

Tamamo no mae. Otogisoshi


Daji
by Hokusai

Tamamo no mae 玉藻前( Le renard à neuf queues )
Le Kyubi no kitsune 九尾狐 c'est-à-dire le renard à neuf queues , est présent à travers de nombreuses régions de l'Asie. Originaire d'Inde, dans le folklore japonais nous avons aussi notre démon renard. Tamamo no mae est la représentation du renard à neuf queues bien connue des japonais. Concubine favorite de l'empereur retiré Toba, elle terrorisera toute la ville de Kyoto en corrompant l'empereur retiré et en commettant des crimes atroces.
A noter que la représentation de Tamamo no mae a varié durant le temps. Dans l'une des plus anciennes versions, tirée des Otogisoshi 御伽草子( textes de l'époque Muromachi 1392-1573 ), Tamamo no mae n'est pas un renard à neuf queues comme dans la culture populaire, mais un renard à deux queues. Il faut aussi noter également que la partie où l'esprit de Tamamo no mae, qui est emprisonné dans une pierre, appartient à la pièce célèbre de nô nommée ''Sessho-seki 殺生石 '' qui est sortie plus tard. Elle sert d'épilogue à notre histoire.
Comme dit plus haut, il y a plusieurs versions de l'histoire de Tamamo no mae. Les auteurs et les romanciers japonais du XIXe siècle n'hésiteront pas à créer une épopée sur plusieurs pays d'Asie où notre Tamamo aurait orchestré ses méfaits. En commençant par la Chine puis l'Inde et en finissant au Japon où elle sera terrassée. Dans ce récit notre démon renard effraiera la population de ces trois pays pendant 2000 ans. L'histoire que je vais vous conter est d'ailleurs celle-ci.
Si vous voulez découvrir la version des Otogisoshi. allez sur le PDF de la bibliographie sur le site et cliquez sur le lien internet des Otogisoshi traduit par l'université de Kyoto. Je vous conseille vraiment d'y jeter un coup d’œil. Il y raconte notamment la version où Tamamo no mae a deux queues au lieu de neuf. L'histoire se passe seulement au Japon. Lien : https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/en/item/rb00013524/explanation/otogi_09
A Kyoto en 1155 à l'époque Heian ( 794 - 1185 ), l'empereur retiré Toba tomba éperdument amoureux d'une concubine surnommée Tamamo no mae 玉藻前 ( la demoiselle Joyau lumineux , la dame translucide comme une perle). Découvrez la fabuleuse histoire....
Le conte de Tamamo-no-Mae
Chine :
C'est ici que notre histoire commence. Dix Xin, un empereur qui régna sur la chine au milieu du XIIe siècle av. J - C, appris que son ministre avait une fille à la beauté resplendissante nommée Daji. L'empereur ébloui par sa beauté incommensurable, décida d'en faire sa concubine. Pendant le trajet qui menait au palais, son escorte fut attaquée par une renarde blanche à neuf queues dorée qui pris possession de la jeune Daji. C'est ainsi que le démon renard entra au palais sous l'apparence d'une jeune et belle femme pour devenir la concubine favorite de l'empereur.
A partir de ce moment là, les méfaits de notre protagoniste commencèrent. Daji était tellement aimée par Dix Xin qu'elle obtenait tout ce qu'elle voulait. En commençant par pousser l'empereur à tuer son épouse l'impératrice, à tuer quelques ministres qu'elle n'aimait pas et à éliminer les autres concubines de l'empereur par simple plaisir. La nuit, elle n'hésitait pas à se transformer en renard blanc à neuf queues et à tuer les serviteurs qui se trouvaient dans ses environs, encore par pur plaisir. Le prince Engi essaya de l'arrêter, mais il fut exilé. Tout le royaume tremblait devant la folie meurtrière de Daji.
Quelques années plus tard, le prince exilé Engi monta une révolte à la capitale, et attaqua le palais pour mettre un terme aux méfaits de Daji. Pris de tous les côtés Daji fut capturée et ligotée. Il ordonna de l'exécuter, mais personne ne put l'achever, tant sa beauté était incroyable. Le prince finit par la tuer lui-même. Il lui coupa la tête. Quand soudain une fumée vaporeuse émana de son corps, et on vit un renard blanc à neuf queues se matérialiser. Le renard réussit à s'enfuir loin dans un autre pays pour continuer ses crimes.
Note : Daji ou "Su Daji" est connue pour être une femme, possédée par un esprit renard ( Hulijing ) dans le roman chinois " L'Investiture Des Dieux" ( Feng Shen Yen I ) datant du fin XVIe, début XVIIe. Dans cette histoire Daji est envoyé par la Déesse Nuwa pour punir le roi Dix Xin ( aussi appelé le roi Zhou ), car il l'a offensée en lui adressant un poème d'amour. Daji sème le déclin de l'empire en pervertissant et en corrompant l'empereur. Daji sera enfin vaincu par Tzuya ( Ziya ) l'immortel et ses disciples. L'empereur ayant perdu la vertu et la sagesse meurt aussi à la fin du livre. Ce roman est l'un des plus populaires en chine.
Inde :
700 ans plus tard elle réapparut sur terre. Notre renard se dirigea en Inde dans le royaume de Magadha pour continuer ses atrocités. Au sud de ce royaume vivait un jeune couple qui n'arrivait pas à avoir d'enfants. Ils allèrent au sommet d'une montagne pour implorer les Dieux de leur donner une progéniture. Tout à coup, un renard blanc à neuf queues apparut devant eux. Elle leur demanda de se réincarner dans leur future enfant. Ce qu'elle fit immédiatement. C'est ainsi que le même schéma recommença.
Après une quinzaine d'années Le roi de Magadha Kalmasa Pada passa dans la région où habitait la jeune fille du couple. Il en tomba fou d'amour et décida de l'épouser. Il la nomma Kayô, car il l'avait rencontré au pied d'un mont appelé : Mont Fleuri; Kayô veut dire '' Dame du Mont Fleuri ''.
Les méfaits de notre protagoniste recommencèrent.L'Inde étant un grand pays fervent du bouddhisme, Kayô décida d'enfermer mille moines dans une pièce et de les faire dévorer par des lions affamés. Elle demanda même au roi de lui rapporter les mille têtes des rois des provinces voisines. Ce que fit le roi sans questionnement. Il attaqua les royaumes voisins et empila leurs 999 têtes devant un autel érigé en l'honneur de cette journée maudite. Pour se procurer la millième tête, il invita le roi Fumyô du royaume de Jôhari au palais. Pris au piège le roi Fumyô pria Bouddha. C'est alors que soudain le bouddha Amida Nyoraï apparut. Kayô éblouit, par la lumière de la Divinité, décida de s'enfuir une nouvelle fois vers d'autres contrées. Fumyô fut sauvé par le buddha Amida Nyoraï : c'est lui qui deviendra par la suite le célèbre bouddha Sakyamuni.
Japon :
Le long voyage de notre chère Renarde s'achève enfin dans la pays du Soleil-Levant. Au alentour de l'an 1155, l'empereur retiré Toba ( 1107-1123 ) se promena dans les ruelles de Kyoto où Il y trouva une sublime jeune fille de 15 ans. Toba éblouit par son incroyable beauté, décida de l'amener au palais. La jeune fille était d'une pureté et d'une magnificence inimitable. Elle était si intelligente qu'elle pouvait répondre à toutes les questions que les gens pouvaient lui poser. Elle était aussi forte en poésie, si bien que tout le monde à la cour l'adorait et l'admirait. Cependant cela n'empêcha pas notre renarde de continuer ses assassinats. Les nuits, elle reprenait sa véritable apparence et tuait tous ceux qui se risquaient seul de se promener dans le palais.
Un soir, où la lune était pleine, un concours de poésie se tenait dans le Pavillon de la Fraîcheur Pure Seiryôden. Tous les plus imminents du pays étaient présents. La fête battait son plein, quand soudain un vent violent s'abattit et s'engouffra sous le pavillon. Il éteignit toutes les lanternes installées pour l'événement. Tous se retrouvèrent dans le noir total. Tout à coup une lumière émana du corps de la jeune fille. Elle avait une aura si luisante qu'on aurait dit un bouddha incarné. Depuis ce jour on la nomma Tamamo no mae ( la demoiselle Joyau lumineux , la dame translucide comme une perle ).
Plus tard, l'empereur retiré Toba tomba mystérieusement malade. On fit venir de nombreux médecins, mais aucun ne put le soigner, ni même déterminer la cause de ses maux. On fit alors appel au célèbre Onmyōji ( maître du yin et du yang, un exorciste ) Abe no Yasuchika. Yasuchika examina minutieusement l'empereur retiré et déclara qu'il ne pouvait rien faire face à ce mal. Surpris par l'impuissance du célèbre Onmyôji, le chancelier discuta avec Abe.
- Vous avez l'air de cacher quelque chose ? Je me trompe ? : dit le chancelier.
- C'est-à-dire que les maux de l'empereur retiré Toba vient de sa concubine Dame Tamamo : dit Yasuchika. S'il s'en débarasse, il retrouvera la santé.
L'Onmyôji mis en place une cérémonie en l'hommage du Dieu du Mont Taïzan et fit participer Tamamo no mae. Il récita une incantation, plus il priait et plus Tamamo se sentait mal.
- Il est enfin temps de montrer votre véritable apparence Dame Tamamo : dit Yasuchika.
Soudain, Tamamo agitée et prise d'un effroyable mal de tête, se transforma en renarde blanche à neuf queues et bondit dans les airs pour s'échapper du palais.
L'empereur retiré Toba délivré de ses douleurs, demanda à Yasuchika comment éliminer ce monstre. L'Onmyôji lui expliqua que les flèches de bons chasseurs pouvaient en venir à bout. Toba envoya donc deux archers talentueux , Miura no Suke et Kazusa no Suke chasser la bête. Les deux guerriers s'entraînèrent pendant cent jours. Enfin prêts ils allèrent à la rencontre du renard. A cheval, ils atteignirent la plaine de Nasu. Dès qu'elle les aperçut, elle prit la fuite, mais avec une vitesse fulgurante Miura sortit une flèche de son carquois et tira sur l'animal. La renarde tomba sur le sol. Kazusa sortit son sabre et lui trancha la tête.
La créature fut enfin terrassée.
Sesshoseki :
Cette partie de l'histoire est un épilogue. La célèbre pièce du théâtre nô appelé Sesshoseki fut créé au XIVe siècle environ ( nous ne savont pas la date exacte ni l'auteur ). L'histoire raconte que l'âme de Tamamo no mae demeure toujours dans la plaine de Nasu et hante les lieux. l'esprit maléfique d'Hoji ( Dame Tamamo ), s'était logé dans une pierre et des gaz toxiques s'en échappaient. Quiconque restait dans le périmètre mourrait instantanément, les végétaux comme les animaux. Cette pierre est appelée Sesshoseki ( The killing stone )
Le moine Gennô Shinshô ( 1329 - 1400 ), pendant son long voyage de pèlerinage, passa par la plaine de Nasu. Munit d'un bâton et d'un bol, le moine s'approcha du lieu hanté.
- Si j'étais vous je ne ferais pas cela : dit une voix mystérieuse.
Cette pierre hante la plaine de Nasu depuis 200 ans. Elle renferme l'esprit maléfique de Dame Tamamo no mae, celle qui a dupé l'empereur Toba, qui a sévit en Chine et en Inde. Cet esprit s'appelle Hoji. Partez ! vous n'avez rien à faire ici.
- Si je puis me permettre, je pense que l'esprit de la pierre peut se repentir et atteindre l'illumination. Prenez ma robe de moine, mon bâton, mon bol et repentez-vous.
Le moine pria plusieurs fois pour le salut de l'âme de Tamamo no mae, à la suite de quoi la pierre de Sesshoseki se fendit en deux et il en sortit une petite renarde et elle dit :
- Oh merci humble moine grâce à vous je peux partir en paix.
Elle prit les affaires du moine et disparut.
Ainsi la plaine de Nasu fut libérée de son esprit malfaisant.
Fin.
Note : Hoji est un autre nom donné à Tamamo no mae lors de son périple en Chine
Conclusion de l'épopée de Tamamo no mae :
Ainsi se finit l'incroyable histoire d'une Renarde à neuf queues qui fit trembler trois pays d'Asie, la Chine sous le nom de Dame Daji, puis l'Inde sous le nom de Dame Kayô et le Japon sous le nom de Dame Tamamo no mae.


Toyohara Chikanobu (1838 - 1912), Tamamo no mae, 1886.